Could you explain the meaning of some songs by Gandul Matei such as Nae and Moldavian dance (Ostropaz)?
what is Nicu singing about?
i am trying to understand, but there are too many unknown words!
dune
06-23-2004, 03:51 PM
Well, there is a lot of cultural language involved there. Its like someone can translate what he's saying but a lot of the meaning is just lost thru the translation because its so culturally relative. I don't remember the lyrics though too well :)
what do you think about liberty or christmas day?
bereza
06-24-2004, 09:40 AM
Ok, I do understand some words because I have been studying italian which also belongs to the romanian group of language. But what means for example, "adaverat" and "coi" or "coae"? and "shtie"? :)
bereza
06-24-2004, 10:06 AM
and about liberty: is's a great thing: only if one's free, one can win!
and I like that you as the representatives of Moldova are very proud of your country - it's seen in many forums. :)
amelie
06-24-2004, 02:59 PM
well, it's a bit funny to tell you the meaning of the song "Nae", especially in English, but i'll try to do that, because I see that you are really interested. :)))
Nae is a guy who went to the Second World War and lost there one of his testicles (that's the meaning of the word "coi"; "coaie" is the plural)... After that he goes to the War Ministry, and asks them to give him what he had lost... The ministry sends him to his "origin"... And "that's all, folks", as far as I remember:)
"Da, e adevarat" means "yep, it's true"
"a shti"= "to know" ("shtie" is the 3rd person, singular form= "he/she/it knows").
Actually, "Nae" is a student folklore song, that's why it contains some slang words :)
Are you from Russia, bereza?
bereza
06-24-2004, 03:46 PM
thanks a lot!
Last Saturday I was at the concert of Gandul Matei and that's why I got interested into the lyrics, which I couldn't understand. :)
And now I've becoming more and more interested in the culture, language etc. of your republic. ) Hope to visit Moldova next year since I'll have to drive through to Hungary.
yup, from Russia, you're right ;)
amelie
06-24-2004, 04:00 PM
You are always welcome to come here to Moldova :)
It's great there are people who are interested in our culture.
Gandul Matei binds us :)
bereza
06-24-2004, 04:21 PM
Yup! that's true )
now it is only left to learn to dance joc (or "jog") and to express myself in Moldavian, coz I can't say anything ... :)
and are there any russian bands that are also popular in Moldova (or Moldavia - don't know the right name) ?
amelie
06-24-2004, 05:01 PM
Moldova is the name of the country and the language we speak is Romanian.
Russian music is quiet popular in our country, because here are a lot of Russian TV and radio stations. As for me, I accept only some of your 'rock' bands: "No4nye Snaipery", "Zemfira", "Spleen", "Suroganova i Orkestr" etc.
alias
06-24-2004, 05:04 PM
si bereza asta de unde e?
amelie
06-24-2004, 05:08 PM
yup, from Russia, you're right
bereza
06-24-2004, 05:09 PM
I see :)
so you understand Russian? and do you have to study the language? or it isn't obligatory?
Moldavian=Romanian, but wasn't Moldavian a little bit influenced by turkish? or I am mistaken? ;)
dune
06-24-2004, 05:17 PM
keep yourself on the topic please.
amelie
06-24-2004, 05:22 PM
There is no such a language as Moldovan. People from the Republic of Moldova and from Romania speak the same language. There are some few Turkish words, but in Romanian.
Very many people from Moldova know Russian, as they were born in Soviet times, and some other reasons which maybe somebody else would like to explain to you.
_victor_
06-24-2004, 05:29 PM
Eu nu-s admin, nici morerator, da cred ca mai bine ati trece pe Forum International....
bereza
06-24-2004, 05:46 PM
Okay, grazie mille per la tua aiuta! adesso so (shtiu:) tutto che volevo :)
ALULA
06-25-2004, 07:19 AM
so you understand Russian? and do you have to study the language? or it isn't obligatory?
Russification continues
1/3 of the population are russian speakers, many of which do not wish to learn romanian. They want us to learn russian for them so that they would feel "more comfortable" here.
They don't speak romanian with us (the majority of russians - 99%) , they want us to speak russian for them.
Russians are not welcome here. Everybody hates them.
alias
06-25-2004, 01:49 PM
off doamne, da vb deja cu bereza asta in rusa; poate gasiti o limba si mai intermediara? ati inclus si italiana , poate ii dati si-n arabica...
si eu am impresia ca bereza e din MD, doar ca face misto de noi ....
byte me
bereza
06-25-2004, 02:30 PM
I wish I understood previous comment - but not this time! :)
returning to the lyrics can anybody tell me what "putere" means? and "tradarja", "nebunije"?
thanks in advance )
amelie
06-27-2004, 05:01 PM
putere= power
tradare= treason
nebunie= insanity, madness
bereza
06-28-2004, 09:51 AM
thanks!
I've also downloaded a romanian dictionary, so it will be easier. : )
alias
06-28-2004, 01:27 PM
:ciupel:
Antimatter
11-03-2006, 11:55 PM
2 Bereza:
well, u were already explained bout Nae....yeah, it's of a guy who lost his balls and is lookin for'em.
Hostropat is a nice song i also love. It's about describing somehow our country, or better say the vices that exist here: corruption, faithless, hatred, etc.
that's it...last album is also good
khama
11-04-2006, 12:33 AM
Antimatter, te-ai uitat cand o fost scris ultimu mesaj de la tema asta? sper ca-tzi dai seama ca ciuvacku nu mai intra pe aici